I realized we have in France many ways to say “It’s easy!”? Piece of cake? Yes. Kind of.
Here are a few :
- C’est un jeu d’enfant : child’s game
- C’est du gâteau : it’s some cake
- C’est du nougat : …
- Facile comme bonjour : easy like hello
- Comme sur des roulettes : like on little wheels
- Les doigts dans le nez : fingers in the nose
- Comme qui rigole : like who laughs
- Bête comme chou : stupid like cabbage (more like “dead easy”)
- En moins de deux : in less than two (fast and easy)
I found English ones on the web – it’s a lark, a cinch, a snap, a pushover or easy as pie (which one do you use?) – but also other countries’. And they are funny!
- In Spain : it’s like sew and sing
- In Netherland : it’s a little egg
- In Belgium : it’s sliced bread
- In Romania : it’s a flower on ear
Awweeee!
Thanks for reading! Have a nice day!
One thought on “French idioms to say “It was easy!””