The struggle is real
for horny Catholic girls,
Instagram : such_a_pretty_crazy
Giles was a cartoonist best known for his work for the British newspaper the Daily Express.
He drew mainly single but highly detailed panel, about British life.
I bought dozens of books in UK on ebay for nothing : he’s absolutely unknown outside of Great Britain because his “jokes” were often linked with British events. It’s now outdated, but what remains is so gorgeous that… I had to write about it. I’m thankful, in a way!
I admire him for his sense of space, light and scenery. There are often plenty of funny little details to look for. This gives you a special smile.
He invented a British family, and the star is “Grandma”.
I chose here three panels linked to bad weather. I love the three characters trying to hide from the cold wind in 1, the perspective and the wet road in 2, and the contrast of the guy sleeping and the rain outside in 3.
In a single drawing, you have a whole British mood. You will find plenty on Pinterest. Really, give it a try, watch his sense of image. This guy always knew where to put his camera…
Bloody rain! By Jove!
Le Baleinié is a French little book, a dictionnary of 454 INVENTED WORDS about “les tracas”, concerns and bothers and fusses. I offer some examples for you pleasure.
Azog : your right shoe laced up tighter than the left
Bahan : a simple word you always forget
Chouir : to act as if you didn’t get the splutter
Dadu : impolite noise the chair does when you sit on it
Miasliquer : to sit on your cat
Flomper : to gain pounds when after you stop smoking, and then keep the weight once you’re back on smoking
Grucinelle : space between you sock and the bottom of your trousers, in which an icy wind can blow
Igourie : the gift you have to “search first in the wrong pocket”
See? We have a whole book of these little concerns, in France.
In France we make love, but we also make food (faire à manger), make some jogging (faire du jogging), and we make some boat too (faire du bateau).
I really don’t know why we French do this, the “faire” thing, and I wonder if there’s another language with this mess.
More : we all know that our “way of thinking” in the world is like built in the language. What does it imply?
A few more examples to play with :
- Faire du gringue : to flirt.
- Faire fi : to ignore.
- Faire du vélo : to bike.
- En faire une maladie : to have a fit (oh?).
Strangely enough, in France we say “prendre une douche”, like in English “to take a shower”. Italian people, though, “fare una doccia” : to make a shower”!
Thanks for reading!
Instagram : francescasomavilla
“Do you, A, take B to be your wife?”, I think it’s the way this guy asks you that in church, right.
But you HAVE TO answer “I DO”, right?
What if you could answer what you want?
- Hell YESSS!
- OMG, of course…
- Why not?
- What do you think?
- No. Yes! Just kidding
- Interesting question…
What would you add?
Instagram : birdsnakes
C’est son chapeau!
Yeaaah we’ve all been there, right? You’re in church, at a funeral. You noticed a really ridiculous hat on some old aunt’s head, then you eye-contact with your sister who saw that you saw. You’re done : you get the giggles (is this the correct way to say it?), you can not stop laughing. Go outside and burst, you silly both!
Beware, because it could happen to you in an important meeting!
Attack of the giggles has a purpose : it’s an urgent need to end solemnity.
It’s a dial, and the giggleneedle touches a red slice of it, you’re done. Dring!
It’s a tool :
You are maybe also a ridicule feathered hat owner, you know? Who could be giggling out about what you do, and why? Where are you arrogant, intensely solemn or ridiculous? Examine your so strong recent decisions… Mmhhh?
Thanks for reading!