Pecking ways & means of apprehend a work of art

Choose a painting, a photograph, a poem, a symphony. You pay attention. But what are the ways and means of choosing, then knowing, apprehend this work of art?

I wrote an article already about the braid between reason & feeling : you can just “I like it”, or begin to dig knowledge around it, and, of course, weave both.

In French we have a verb for “to peck”, like a hen beaklooking for seeds : picorer. Then it begins to be tricky, because we made other words from it :

  • Picorer : to peck.
  • Picoreur : “the one who pecks” -> pecker.

Well, I checked, and found out that a pecker in something else, right? And that “to peck” means also to “kiss lightly”. I appreciated the English metaphors, but I’m embarrassed now to say that a way to discover art is to be a pecker!

I admire those (I call them the divers) who explore a little square. Instagrammers who takes HDR pictures of beautiful lands (or black and white portraits of homeless people in Alabama). Bloggers about vegan food or cheetah high heels. Callas (or The Beatles) only lovers. Crime novels specialists. They dig dig dig like dwarves in the mine. They’re great!

I’m a pecker (un picoreur). Let’s take a picture of the sky, then a minimalist low angled light on a roof, then a golden swan for sale on a table. Let’s listen to Puccini’s Tosca, then Brian Eno’s Apollo Atmospheres & Soundtrack, then Dave Brubeck’s Lost Waltz. Let’s read a short story of Chekhov, Calvin & Hobbes and a whole book about Duke Ellington’s life. In the same day.

I wonder if it’s linked, this way of microdiving in things, with the appetite to know “how it works”, “when it’s been composed”, “who are other artists around”, “what was he thinking at this time”, etc.

Books and the Internet : you can read about Brubeck’s life, watch an Eno interview, buy a second hand poster about Puccini’s opera.

Some will say it’s my sign : Taurus (patient, artistic, methodical) Gemini ascending (fast, curious, restless). I don’t believe in this, but it’s funny, right?

8-821-4L3Y000Z.jpg

Tool/Dial : are you a diver, or a pecker?

 

Thanks for reading!

1528099442506318002_40270600.jpg

 

Freedom & Hungriness : exploring a domain “in a roundabout way”

Imagine you want to explore the life of Abraham Lincoln, or the D-Day. You can do that the proper way, reading a biography or watching a good documentary. But I like to find other path, in a roundabout way, finding another door, another color, being a little casual and inappropriate.

Take the Lincoln example. You can :

  • Read about someone’s around : his wife, a general, his murderer.
  • Read about what happened after him, or the American life before him.
  • Find pictures on the web about him, his life, his handwritten letters.
  • Read a diary of somebody who knew him.
  • Find everything about his opponents.
  • Explore one month only of his life and the country’s life too.
  • Find a Lincoln forum on the web and spend months exploring, reading questions and answers of specialists.

Tool :

Casualness in knowledge exploration is a possible way.

Thanks for reading!

1423938130565954753_40270600

 

Writing in another language

I’m French. I write in English. Why? Here’s what I see :

  • Blogging in English forces me to me short and simple.
  • So it’s like pendrawing instead of oil painting. Water instead of wine.
  • I constantly check (and thus learn) vocabulary.
  • So I have to think about the French vocabulary too.
  • I am not distracted by any search of French “Style”, and it’s a relief.
  • I quit my well known ground, to find another babyway to walk on another soil.
  • Writing in French is like “too easy”, it flows fast (as I type) from ideas to words.
  • Writing in English is more like building a little plane-model with unusual words. It’s slower, and a pleasure too.
  • There’s a playing child pleasure into it.
  • As it’s not my “tongue”, I feel really more chilled out when I write here.
  • Therefore I can focus on my little tools, not “How to say that in French properly”.
  • I invent words with a smile.
  • I make mistakes on purpose… with a smile.
  • I know and feel that I miss something, and I have to ignore it, and let go.
  • I can speak English, but I’m also quite lost in it. I explore, then.
  • I learn constantly about American culture, just by watching the way this language expresses things.
  • Idioms are different, and each time it’s like finding a jewel.
  • It’s probably an exercise for “one day write in French”, with new eyes and muscles-of-the-brain gained from writing in another language.
  • It can also be a way to voluntarily lose bad habits in my own language.

 

Beautiful books are always written in a sort of foreign language, said Marcel Proust. That’s a great seed for the mind, don’t you think? It’s about style. When I’ll “write back” in French, I’m sure I’ll be richer, then, because of my English exploration years…

Merci!

 

#French #Blogging in #English : un Songe

OK I’m French, I knowwww that I make mistakes. Sometimes I even make mistakes on purpose, like when I use nouns as verb. Thus… at night : I bed, then in the morning I coffee. I should have written that “I mistake on purpose”…

Blogging in English? Why?

Because it’s not my native language, so I HAVE to make in simple and short. Simple because I don’t have all the vocabulary. Short because… I know you don’t like to read long articles on your smartphone. Therefore short is good. It also forces me to be synthetic.

I asked some friends “how does it sound?”, but they were really not able to tell me. Charming Frenchy? Awkward foreigner? Disturbing little flaws? I don’t know if it brings colors or botherness

Yes, OK, botherness : no, OK. I liked it, though!

What I heard also is that it sounds French ALSO because of the way ideas are expressed (How so? Casualness? Impoliteness?), or even because… American people just simple don’t think like that, or say that. Parfois, un article vient d’un simple songe…

Songe? What’s between “think” (penser) and “dream” (rêver), in English? We have this verb : songer. And a splendid noun : un songe…

Bonne journée. Thanks for reading!

mariadelsur_-__temps__La_vie_nous_donne_chaque_jour_86400_secondes.__Avons-nous_pris_une_seule_d_entre_elles_pour_dire_je_t_aime___ceux_qui_sont_pr_cieux_et_uniques_pour_notre_coeur___Je

Instagram : mariadelsur

 

Faire à manger (to cook), Faire pipi (to pee). In France, we “faire” a lot…

In France we make love, but we also make food (faire à manger), make some jogging (faire du jogging), and we make some boat too (faire du bateau).

I really don’t know why we French do this, the “faire” thing, and I wonder if there’s another language with this mess.

More : we all know that our “way of thinking” in the world is like built in the language. What does it imply?

A few more examples to play with :

  • Faire du gringue : to flirt.
  • Faire fi : to ignore.
  • Faire du vélo : to bike.
  • En faire une maladie : to have a fit (oh?).

Strangely enough, in France we say “prendre une douche”, like in English “to take a shower”. Italian people, though, “fare una doccia” : to make a shower”!

Thanks for reading!

francocosmai11934729_985413814814564_83150725_n

Instagram : francescasomavilla

“I miss something, but… I don’t know what it is…”

“I miss something, but… I don’t know what it is…”

I think you feel something in the deepest of your chest when you read this phrase. Right ? If you don’t, you can go watch your Christmas tree or go to the gym, you’re good.

The Abandonment Syndrome is in almost everyone of us. You don’t have to be an orphan, being abused, or to have alcoholic parents to suffer this pain ! for this incompleteness, It’s a matter of shades, though…

Mistrust, sabotage behaviors, need of control, excessive moods, etc, and this “hole” you have in your heart, sometimes.

“Quelque chose me manque, mais je ne sais pas quoi…”

Yes, it’s a matter of shades (degrees, levels, what should I say ?). It can be a very little feeling of loneliness if you can’t share your enthusiasm after a great (French) movie, to a dangerous nervous breakdown leading you to suicide or hospital.

I realised a bit late in my life that the biggest joy and happiness were brought to me when I found a mate with whom I could SHARE (which is the key of all this, for myself) things, ideas, glee and jubilation.

This became clearly a flaw. I filled my abandonment with sharing, sharing, sharing. So much that I could fall in love with a brain “made of the same wood” (and it became like an orgy of sparkling ideas each time I talked with this person). When this person is away, you feel like a lonely fool, with all your sharing stuff bouncing in your head, cf this Inner Gold article.

Levers :

Growing as an adult, I found out there are two ways to deal with abandonment, incompleteness.

1/ Never surrender. Find your mates. Share. Be happy. Life is short. Cherish them. It can be from a distant Facebook friend you will never meet to the biggest love of your life, the person you would marry. Yes it’s a hunt. Yes it’s a terrific source of bliss !

2/ Surrender. Know the irony of life. Recognize the pain you have in your heart. Know it. Dance with it. You’re alone, you’re alone forever. Play as if you were happy. Be happy. Be alone happy, even if you’re in family. This loneliness can be tamed.

You know how I know that ? I watched older people around me. The intelligent, the sparkling ones. They explore the world and its culture, Art, they dig, deeply, they love it ! They don’t need to share. They are all alone. They like it like that. Some of them told me the secret : the hole and the pain, it’s here. They learned how to not care, and not let things get to them.

#flower

Enregistrer

The Casualness Shades of Orchestras

I’m reading a book about orchestras. I liked the pages explaining how different do great orchestras really sound from one another, that’s interesting.

Try this article : World Greatest Orchestras

Cultural differences made me smile. Some American or German musicians hired by French orchestras were disturbed by our… frenchness. Instrumentalists are chatting before rehearsals, par exemple, ohlalaaaaa…

It’s a matter of shades, though. Italian instrumentalists think we are much more rigorous… Makes sense, no ?

In an American orchestra, everybody is on time, all the musicians did their homework, and nobody talks. Not a word. Riccardo Muti, coming from… Italy, was a bit surprised by this American “engine ready” effectiveness and once said to the orchestra : “You know, you can talk !”.

The author tries to be culturally fair. American or German (among others) orchestras are fast and effective, and French orchestras need more rehearsals to prepare a symphony, for example.

He says that the result is great, clean, and pretty much always the same in the United States. They do the job ! In France, orchestras are less like a perfect car and more like a living surprising entity. They do the job too, and sometimes it’s becoming amazing !

Leonard Bernstein always loves French orchestras for this reason : they follow his craziness if he tries something unusual. And… the author says than French instrumentalists are very quiet and attentive when the chief in Giulini or Haitink. Errrr…

Yes, I can link this arcticle to this other one, about following damn rules

So let’s say we can, but we don’t !

After all, the Eiffel Tower has no function, other than a symbol. The Eiffel Tower is uneffective.

I think that in France we just like to do things slightly improperly. Yesss we can cross the road out of the zebras, if there’s no car around. We really do that ! Ohlalala…

Lever : This lever is called “Obey” and has two ways. If something’s boring in your project, because it’s clean and right on the road, pull it here. Try something French. Add wine too.

Josef Krips, a great conductor, once said something like “With half more discipline, the French orchestra would become the best of the world”. Maybe you need half more discipline, then. Pull the lever there. Thank you America !

Day off with #orchestra #pluriel
Day off with #orchestra #pluriel